瓮投网 > 杂谈 > 正文

​"不要辣"英语怎么说?no spicy?原来老外这么说!

2024-10-22 15:40 来源:瓮透网 点击:

"不要辣"英语怎么说?no spicy?原来老外这么说!

本文福利

英语干货资源包模板预览,文末最后可领取资料!

上次跟外教吃饭,

同事tracy非要让外教Eric,

尝试下他们广西的特产:

螺蛳粉...

“It can be made no spicy!”

同事朝nikiki挤挤眼

暗示我一起整蛊下外教...

made no spicy?

这句英文怎么那么别扭?

平时点外卖也会面临备注“不辣”“少辣”

那么用英语要怎么说呢?

nikiki今天带大家一起来学习下~

01

“不要辣”英语怎么说 ?

“辣”在英文不仅能用spicy,

还能用hot!~

不过spicy和hot有口感上有区别:

hot:热的、辣的。

hot指普通的辣,

但更侧重于热的感受。

spicy:辛辣的、多香料的。

spicy偏向于辛辣,

比hot的程度更深、更接近辣。

而且spicy不仅仅表示味道辣,

它也可以表示气味的刺激、辛辣。

A: Would you like your Tom

Yam Kung to be spicy?

你的冬阴功汤要辣的么?

B: Yes, medium, please.

要,我想要中辣。

不辣应该说“not spicy”

而不是“no spicy”

拓展:

not spicy 不辣的

mild 温和的;轻微的

medium 中等辣的

hot 重辣的

super spicy 超级辣

02

“奶茶要几分甜”英语怎么说 ?

sweet是"甜",

但更倾向于描述“甜度”。

如果你是点餐的话,

nikiki建议你直接用“全糖”、“半糖”“、无糖”

来告知店员你的喜好即可:

regular sugar 全糖

half sugar 半糖

sugar-free 无糖

冰度也是一样~

regular ice 正常冰

easy ice 少冰

ice-free 去冰

A:How sweet and ice would

you like your bubble tea?

请问你的奶茶要几分甜和冰度?

B:half sugar and easy ice,please.

半糖和少冰,谢谢。

03

“牛排要几分熟”英语怎么说?

出去吃饭,服务员问你

“How would you like your steak?"

可不是问你喜不喜欢你的牛排,

而是问你:“牛排要几分熟”

很多同学爱吃七分熟,

但七分熟怎么表达呢 ,

不要直接说数字seven,

正确应该这样回答:

A: How would you like your steak?

你的牛排要几分熟?

B: medium-well, please.

七分熟,谢谢。

拓展:

生 raw

一分熟 rare

三分熟 medium-rare

五分熟 medium

七分熟 medium-well

全熟 well-done

04

“续杯”英语怎么说?

nikiki每次喝咖啡都要续杯~

但"续杯"的英文有人会说成:one more,

其实,正确的表达是:refill。

A: Can I have a refill?

我可以续杯吗?

B: Sure, you can have one refill for free.

是的,你可以免费续杯一次。

以上就是今天的口语小知识啦~

你学会了吗?

-End-

@今日作业

#您好,我要一杯少冰少糖的奶茶!~#

你会怎么翻译这个句子呢?

来评论区交作业吧!

今天的文章就到这里,以后还会出更多期有意思的文章,喜欢的朋友们可以关注我哦。

如何领取英语资源干货?

点赞+转发+评论点击关注,关注本头条号进入头条号主页,右上角私信小编回复:【英语干货】